日本盤発売について
2005.07.25 Monday 23:36
愛のないエントリーは書きたくないので、検索語句でアクセスが稼げるだろうと思っていても、全然日本で人気の台湾スターたちについて書いてないわけですが、どーも気になることが。
それはジェイ・チョウ(周杰倫)の日本盤CDについて。
収録曲については、特別彼の楽曲への思い入れがないので「ふ~ん、こんなもんか」って感じですが、気になるのが訳詞だよ。
ヴィンセント・ファン(方文山)の書く歌詞って、もんのすご~~~~~~く訳しにくいと思うんだけど…。
もちろんプロの方の仕事だから、ちゃんとやってくれると思うけど日本盤CDの対訳ってときどき「はぁ?」と思うような訳のときもあり、若干不安がある。
まあ怖いもの見たさで見てみたい気もするけど。
それはジェイ・チョウ(周杰倫)の日本盤CDについて。
収録曲については、特別彼の楽曲への思い入れがないので「ふ~ん、こんなもんか」って感じですが、気になるのが訳詞だよ。
ヴィンセント・ファン(方文山)の書く歌詞って、もんのすご~~~~~~く訳しにくいと思うんだけど…。
もちろんプロの方の仕事だから、ちゃんとやってくれると思うけど日本盤CDの対訳ってときどき「はぁ?」と思うような訳のときもあり、若干不安がある。
まあ怖いもの見たさで見てみたい気もするけど。